<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Cisco Cius</title>
	<atom:link href="http://www.ciscocius.ru/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ciscocius.ru</link>
	<description>Планшетный компьютер для совместной работы, бизнес-приложений и технологий</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Apr 2012 10:56:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Cisco ūmi: один щелчок мыши &#8211; и дом наполняется близкими вам людьми.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-umi-odin-shhelchok-myshi-i-dom-napolnyaetsya-blizkimi-vam-lyudmi</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-umi-odin-shhelchok-myshi-i-dom-napolnyaetsya-blizkimi-vam-lyudmi#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 14:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=372</guid>
		<description><![CDATA[Домашний продукт Telepresence поддерживает высокое качество видео и работает с существующими телеприемниками высокой четкости. 6 октября 2010 года Cisco анонсировала Cisco umi telepresence – первый в своем роде потребительский продукт, позволяющий близким людям встречаться в домашней обстановке в виртуальной видеосреде &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-umi-odin-shhelchok-myshi-i-dom-napolnyaetsya-blizkimi-vam-lyudmi">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Домашний продукт Telepresence поддерживает высокое качество видео и работает с  существующими телеприемниками высокой четкости</em>.<span id="more-372"></span></p>
<p>6 октября  2010 года Cisco анонсировала Cisco umi  telepresence – первый в своем роде потребительский продукт, позволяющий близким людям встречаться в домашней обстановке в виртуальной видеосреде высокого разрешения. При этом в реальности люди могут находиться где угодно – хоть в другом конце страны. Cisco umi подключается к существующим телеприемникам высокой четкости и широкополосному Интернету. В результате создается настолько четкое, ясное и естественное видеоизображение, что пользователи смогут увидеть и прочувствовать малейшие проявления эмоций близких им людей, выраженные, например, дрожанием ресниц или голоса.</p>
<p>Решение Cisco umi, в состав которого входят камера высокого разрешения, консоль и пульт дистанционного управления, использует богатый опыт Cisco в области корпоративного &laquo;телеприсутствия&raquo; и погружает пользователя в реалистичный виртуальный мир. Это решение подходит для обычного дома или квартиры. Оно автоматически адаптируется к разным условиям освещения и размерам комнат и поддерживает высочайшее качество изображения и звука.</p>
<p>После того, как пользователь подключит Cisco umi к телеприемнику высокой четкости и к проводному или беспроводному широкополосному выходу в Интернет, пульт дистанционного управления предоставит ему доступ к экранному пользовательскому интерфейсу, через который можно будет делать umi-вызовы, получать видеосообщения, управлять контактами, а также настраивать свой профиль и другие параметры. При этом пользователи смогут записывать в среде umi собственные видеоматериалы для последующего распространения через Facebook, YouTube или электронную почту. Они даже смогут общаться с людьми, у которых нет решения umi: принимать и передавать видеосообщения можно с любого компьютера, на котором установлена веб-камера с выходом в видеочаты Google.</p>
<p>&laquo;Cisco объединяет людей и создает новые видеорешения, меняющие методы нашего общения, коммуникаций и отдыха в любой ситуации: на работе, дома, в пути, &#8211; заявил председатель совета директоров, главный исполнительный директор компании Cisco Джон Чемберс (John Chambers). &#8211; Cisco umi принесет уникальные функции &laquo;телеприсутствия&raquo; в жилые дома и квартиры и изменит способы нашего общения с друзьями и родственниками. В будущем подобные технологии смогут подключать пользователей к коммерческим предприятиям для доставки новых услуг (образовательных, медицинских, финансовых и т.д.) прямо в жилые помещения&raquo;.</p>
<p>&laquo;Cisco umi &#8211; отличное решение, доставляющее радость общения родственникам и друзьям, разделенным тем или иным расстояниям. Оно обеспечивает связь как с людьми, находящимися в соседнем помещении, так и с теми, кто находится в другой части страны, &#8211; отметил старший вице-президент Cisco Мартин де Бир (Marthin De Beer), возглавляющий  подразделение перспективных технологий (emerging technologies business group). &#8211; Это решение поможет вам поздравлять друзей и знакомых с днем рождения, читать детям сказки на ночь, делить друг с другом радости и горести&raquo;.</p>
<p>В сотрудничестве  с оператором связи Verizon компания Cisco планирует уже в начале будущего года  предоставить функции umi абонентам Verizon FiOS. Обе компании провели успешные испытания Cisco umi в волоконно-оптической сети Verizon, которая, по данным проведенного в 2010 году исследования PCMAG.COM, предоставляет самый быстрый доступ в Интернет на территории США. &laquo;Умные&raquo; сети Verizon стали инкубатором удивительных инноваций, подключающих наших заказчиков к нужным людям и данным в любое время самым удобным для заказчика способом, &#8211; говорит вице-президент компании Verizon Эрик Бруно (Eric Bruno), отвечающий за управление потребительскими продуктами. &#8211; Мы планируем стать первым оператором, предлагающим услуги Cisco umi. Поддерживая удивительно четкое и реалистичное изображение, эти услуги  в буквальном смысле слова приводят родственников и друзей к вам домой&raquo;.</p>
<p><strong>Основные функции и характеристики  Cisco umi </strong></p>
<p>Пользователи получают удивительно четкое, ясное и реалистичное изображение высокого разрешения (HD). Для этого требуется обычный телеприемник высокой четкости и широкополосное соединение с Интернетом.</p>
<p>Решение Cisco umi отличается простотой настройки и эксплуатации. Пользователи устанавливают связь между собой одним нажатием кнопки.</p>
<p>Видеовызовы можно инициировать и принимать на любой компьютер с веб-камерой и доступом к видеочатам Google. Пользователь никогда не пропустит вызова umi, поскольку эта технология поддерживает функцию видеосообщений.</p>
<p>Видеоматериалы  можно создавать в среде Cisco umi и распространять через Facebook, YouTube и электронную почту.</p>
<p>Проверять поступление видеосообщений можно в мобильном режиме с помощью мобильного компьютера (ноутбука). Кроме того, новые видеосообщения принимаются мобильными телефонами в текстовом формате.</p>
<p>Не сходя с места, пользователь может просматривать всю комнату собеседника, увеличивать отдельные фрагменты для более тесного личного общения или переходить к панорамному изображению, чтобы увидеть всех присутствующих.</p>
<p>Решение Cisco umi защищает информацию с помощью экранирования и блокировки вызовов, а также с помощью автоматического отключения видеокамеры по окончании сеанса связи. Все это позволяет абонентам контролировать уровень информационной безопасности.</p>
<p>Решение  можно персонализировать с помощью уникальных видеоприветствий, рингтонов и выборочных  списков собеседников.</p>
<p>Модный  дизайн позволяет устанавливать Cisco umi в любой комнате рядом с  телевизором высокой четкости.</p>
<p>Осенью 2010 года Cisco развернет в США крупномасштабную рекламную кампанию и предоставит покупателям множество интересных возможностей для знакомства с решением Cisco umi. С помощью этого решения, например, будет собирать зрителей популярная телепередача Опры Уинфри. Кроме того, на всей территории Соединенных Штатов будет проведена рекламная кампания с участием кинозвезды Эллен Пейдж (снялась в фильмах &laquo;Juno&raquo; и &laquo;Inception&raquo;).</p>
<p><strong>Стоимость и доступность</strong></p>
<p>Пока решение Cisco umi доступно лишь на территории США. Его рекомендуемая розничная цена составляет 599 долларов США плюс ежемесячная абонентская плата в 24 доллара 99 центов за неограниченный доступ к umi-вызовам, видеосообщениям и ресурсам хранения видеоматериалов.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-umi-odin-shhelchok-myshi-i-dom-napolnyaetsya-blizkimi-vam-lyudmi/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Глобальное исследование Cisco продемонстрировало преимущества совместной работы в видеосреде во всей их полноте.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/globalnoe-issledovanie-cisco-prodemonstrirovalo-preimushhestva-sovmestnoj-raboty-v-videosrede-vo-vsej-ix-polnote</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/globalnoe-issledovanie-cisco-prodemonstrirovalo-preimushhestva-sovmestnoj-raboty-v-videosrede-vo-vsej-ix-polnote#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Oct 2010 14:50:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=370</guid>
		<description><![CDATA[С помощью технологии Telepresence и видеоконференций некоторые респонденты еженедельно экономят целый рабочий день.Cамыми горячими поборниками видеотехнологий, как средства совместной работы, показали себя респонденты в Китае и России. Компания Cisco опубликовала результаты глобального исследования, в ходе которого изучалось восприятие видеотехнологий для &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/globalnoe-issledovanie-cisco-prodemonstrirovalo-preimushhestva-sovmestnoj-raboty-v-videosrede-vo-vsej-ix-polnote">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>С помощью технологии </em><em>Telepresence</em><em> и видеоконференций </em><em>некоторые респонденты еженедельно экономят целый рабочий  день.</em><em>Cамыми горячими поборниками видеотехнологий, как  средства совместной работы, показали себя респонденты в Китае и России.<span id="more-370"></span></em></p>
<p>Компания  Cisco опубликовала результаты глобального исследования, в ходе которого изучалось восприятие видеотехнологий для совместной работы. Исследование было проведено в мае-июне 2010 года. В нем участвовали 6 тысяч  сотрудников компаний из Австралии, Великобритании, Германии, Дании, Испании, Китая, Нидерландов, Норвегии, России, США, Франции, Швеции (по 500 человек из каждой страны). Все респонденты были старше восемнадцати лет, все заняты на работе полный или неполный рабочий день, используют видеотехнологии в служебных целях как минимум один раз в неделю и работают в организациях со штатом не менее 250 человек.</p>
<p>Принято  считать, что главные достоинства &laquo;телеприсутствия&raquo; (telepresence) и видеоконференций состоят в том, что эти технологии дают возможность сократить расходы и всевозможные переезды. (Один только пример: дизайнерская фирма Woods Bagot всего за год сэкономила на командировках 440 тыс. долларов США, наладив регулярные видеокоммуникации между своими офисами в Сиднее, Дубае и Сан-Франциско). Проведенный опрос показал, что этим дело не ограничивается. Не менее важно, по мнению респондентов, то, что упомянутые технологии укрепляют доверие, позволяют  совершенствовать методы совместной работы и дают дополнительные конкурентные преимущества.</p>
<p>Подавляющее большинство (90 процентов) регулярно пользующихся видотехнологиями для совместной работы экономят таким образом как минимум два часа рабочего времени в неделю, а треть опрошенных той же категории еженедельно экономит почти целый рабочий день – 7 часов и более. Это означает, что за год такой сотрудник может сэкономить более двух месяцев рабочего времени.</p>
<p>Ниже  приводятся другие результаты исследования:</p>
<ul>
<li>И те, кто пользуется, и те, кто не пользуется видеотехнологиями для совместной работы, признают их ценность (76 и 60 процентов опрошенных, соответственно). При этом первые намного чаще вторых отмечают такие их качественные преимущества, как повышение конкурентоспособности (73 и 42 процента, соответственно), сплочение коллективов (71 и 40 процентов, соответственно), оптимизация соотношения между работой и личной жизнью (70 и 37 процентов, соответственно).</li>
<li>В своем подавляющем большинстве все респонденты, включая тех, кто пока не пользуется видеотехнологиями для совместной работы, согласны, что эти технологии расширяют возможности коммуникаций при работе на дому (такого мнения придерживаются 68 процентов опрошенных), помогают поддерживать работу в случае сбоев (67 процентов), улучшают групповую работу (67 процентов), сокращают случаи взаимного непонимания (67 процентов) и помогают создать образ передовой, устремленной в будущее организации (64 процента).</li>
<li>Самая большая доля сотрудников, за счет применения видеотехнологий для совместной работы еженедельно экономящих, по их словам, не менее 7 часов рабочего времени, находится в Китае (таких там 46 процентов опрошенных). Следом по этому показателю идут россияне (20 процентов респондентов).</li>
<li>Китай опережает другие страны, участвовавшие в исследовании Cisco, и по общему количеству сотрудников, использующих видеотехнологии для совместной работы. Таких там оказалось 56 процентов респондентов – более чем вдвое больше, чем в любой другой стране.</li>
<li>68 процентов  опрошенных сознают полезность совместной работы в видеосреде еще и с точки  зрения экологии.</li>
<li>Треть респондентов, не применяющих видеотехнологии для совместной работы, выразили готовность использовать их, будь у них такая возможность. Наибольшую заинтересованность в этом выразили участники опроса в Китае (36 процентов) и России (32 процента). Респонденты в этих двух странах показали себя самыми горячими поборниками видеотехнологий, как средства совместной работы, и в целом по результатам исследования.</li>
</ul>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/globalnoe-issledovanie-cisco-prodemonstrirovalo-preimushhestva-sovmestnoj-raboty-v-videosrede-vo-vsej-ix-polnote/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cisco пополнила портфель решений для сетей без границ новыми продуктами для коммутации, маршрутизации, информационной безопасности и мобильности.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-popolnila-portfel-reshenij-dlya-setej-bez-granic-novymi-produktami-dlya-kommutacii-marshrutizacii-informacionnoj-bezopasnosti-i-mobilnosti</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-popolnila-portfel-reshenij-dlya-setej-bez-granic-novymi-produktami-dlya-kommutacii-marshrutizacii-informacionnoj-bezopasnosti-i-mobilnosti#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Oct 2010 14:48:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=368</guid>
		<description><![CDATA[Новаторские разработки поддерживают высокую производительность и плотность &#171;облачных&#187; решений, виртуальных настольных систем и комплексных проводных и беспроводных инфраструктур. 5 октября 2010 года Cisco анонсировала новые продукты и услуги для всех функциональных элементов архитектуры Borderless Networks (сети без границ), включая системы &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-popolnila-portfel-reshenij-dlya-setej-bez-granic-novymi-produktami-dlya-kommutacii-marshrutizacii-informacionnoj-bezopasnosti-i-mobilnosti">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Новаторские разработки поддерживают высокую производительность и плотность &laquo;облачных&raquo; решений, виртуальных настольных систем и комплексных проводных и беспроводных инфраструктур</em>.<span id="more-368"></span></p>
<p>5 октября 2010 года Cisco анонсировала новые продукты и услуги для всех функциональных элементов архитектуры Borderless Networks (сети без границ), включая системы коммутации, маршрутизации, информационной безопасности и беспроводные системы. К числу наиболее значительных новшеств относятся новый коммутатор Catalyst с высокой производительностью и плотностью, межсетевой экран ASA (Adaptive Security Appliance) и компактный маршрутизатор ASR 1000, а также новые беспроводные точки доступа начального уровня 802.11n для малых предприятий и новый, расширенный ассортимент &laquo;умных&raquo; услуг.</p>
<p>Помимо этого, был объявлен новый сетевой сервис Application Velocity Network Service для повышения производительности приложений в физической и виртуальной среде.</p>
<p>Новые продукты, профессиональные и технические услуги Cisco, объявленные 5 октября, расширяют портфель решений для сетей без границ и удовлетворяют растущую потребность в высокопроизводительной, надежной и безопасной доставке приложений из нескольких  консолидированных центров обработки данных на постоянно растущее количество проводных и беспроводных оконечных устройств при одновременной оптимизации использования ресурсов и сокращении рабочих площадей.</p>
<p><strong>Инновации  в области высокой производительности и плотности</strong></p>
<ul>
<li>Коммутатор Cisco Catalyst 4500E построен на базе самой популярной в отрасли модульной платформы. Он выводит производительность кампусной коммутации на новый уровень, обеспечивая пропускную способность системы 848 Гбит/с и высочайшую плотность портов (384 порта с питанием по каналам Ethernet &#8211; PoE Plus). Благодаря новому супервизору (Supervisor Engine 7-E) коммутатор Catalyst 4500E поддерживает переход рынка с технологии 1G на 10G, выступая в качестве экономичного коммутатора агрегации, имеющего 100 портов для работы на скоростях 10 Гбит/с. Это платформа с аппаратной поддержкой сервисов сетей без границ (Medianet, EnergyWise, TrustSec и т.д.), которая работает под управлением операционной системы Cisco IOS XE, поддерживающей доставку услуг иных компаний. Catalyst 4500E обладает лучшей в своем классе надежностью доступа. Его супервизор выполняет операцию аварийного подхвата менее чем за 10 миллисекунд, а функция ISSU (In Service Software Upgrade) позволяет модернизировать программное обеспечение без прерывания работы. Кроме того, встроенная в коммутатор функция Flexible NetFlow обеспечивает расширенную прозрачность приложений. Прямая и обратная совместимость нового коммутатора надежно защищает инвестиции заказчика.</li>
<li>Адаптивное устройство информационной безопасности Cisco ASA 5585-X поддерживает функциональность MultiScaleTM в компактном корпусе высотой 2RU. Cisco ASA 5585-X демонстрирует быстродействие и масштабируемость нового класса, поддерживая пропускную способность 20 Гбит/с в многопротокольной среде и 35 Гбит/с при передаче больших пакетов с максимальной производительностью межсетевого экрана. Кроме того, это устройство поддерживает 10 тысяч подключений VPN, 350 тысяч коммутаций в секунду и 8 млн соединений. Cisco ASA 5585-X имеет лучшую в отрасли систему предотвращения вторжений (IPS) и обеспечивает непрерывный удаленный доступ с помощью Cisco AnyConnect. Данное устройство отлично подходит для критически важных центров обработки данных. Плотность этой системы безопасности в восемь раз превышает плотность конкурирующих систем.</li>
<li>Маршрутизатор Cisco ASR 1001 &#8211; самое компактное в отрасли решение для граничной сетевой маршрутизации с высотой 1RU и самой высокой производительностью для маршрутизаторов такого размера. Его пропускная способность составляет до 5 Гбит/с при включенных сервисах, что создает большую гибкость при установке маршрутизатора в крупных корпоративных отделениях, на периферии глобальных сетей и в среде управляемых услуг. Cisco ASR 1001 может по требованию наращивать производительность с 2,5 Гбит/с до 5 Гбит/с и постепенно внедрять новые услуги по требованию заказчика.</li>
<li>Точка доступа Aironet 1040 расширяет портфель решений Cisco для мобильности и ускоряет распространение технологии 802.11n, поддерживая производительность корпоративного класса в устройстве с ценой начального уровня. Это устройство снижает сложность эксплуатации и предлагает заказчику конкурентоспособный ассортимент услуг.</li>
</ul>
<p><strong>Новшества в области защиты конечных пользователей и экономии энергии</strong></p>
<ul>
<li>Решение AnyConnect 3.0 расширяет возможности сетевых оконечных устройств, поддерживая не только стандартные протоколы SSL и DTLS, но и новый протокол IPSEC IKEv2, а также интегрированные стандарты 802.1X и 802.1AE MACSec. Новая версия решения AnyConnect поддерживает также  гибридные мобильные системы информационной безопасности. Она защищает мобильных сотрудников с помощью &laquo;облачных&raquo; услуг безопасности ScanSafe и устройств веб-безопасности, установленных в помещении заказчика. И, наконец, распространение AnyConnect на рынке будет значительно ускорено за счет поддержки операционных систем Apple OSX, Apple iOS, Windows 7 и дополнительных мобильных платформ.</li>
<li>Решение EnergyWise поможет заказчику сэкономить средства за счет быстрого развития партнерских отношений в экосистеме CDN (Cisco Developer Network &#8211; <em>сеть  разработчиков </em><em>Cisco</em>), в том числе с ведущим поставщиком физической инфраструктуры для центров обработки данных &#8211; компанией APC (Schneider Electric) и лучшими производителями систем для &laquo;умного&raquo; распределения электроэнергии, включая компании Cyber Switching, Raritan, Server Technology и WTI. В результате зона действия решений EnergyWise расширяется, включая в себя все: от устройств &laquo;неклиентского&raquo; типа (принтеров, копировальных установок и цифровых медиадисплеев, управляемых на уровне сетевого подключения) до центров обработки данных. В итоге мы получаем решение для мониторинга энергопотребления на всех устройствах, установленных в ЦОД.</li>
</ul>
<p><strong>Новшества  в области внедрения и оптимизации: </strong></p>
<ul>
<li>SBA Enterprise – серия рекомендательных эталонных решений, упрощающая и регламентирующая поэтапный подход к планированию и внедрению. Позволяет заказчикам, имеющим до десяти тысяч подключенных устройств, внедрять архитектуру сетей без границ с помощью протестированных и апробированных решений Cisco.</li>
<li>Средство CiscoWorks 4.0 для управления локальными сетями.  Полномасштабное, полностью интегрированное средство управления. С помощью интуитивно понятных централизованных интерфейсов позволяет автоматизировать рабочие потоки и упростить внедрение услуг для сетей без границ (например, EnergyWise и TrustSec). Упрощает процедуры мониторинга и диагностики сетей.</li>
<li>5 октября Cisco анонсировала также новые, усовершенствованные &laquo;умные&raquo; услуги, которые помогут заказчикам воспользоваться всем потенциалом своих сетевых ресурсов. Одна из таких услуг – предназначенная для крупных предприятий Cisco Smart Net Total Care Service предоставляет ИТ-специалистам уникальную возможность видеть все, что происходит в их сетях, и позволяет в упреждающем режиме повышать эффективность работы, сокращать риски и снижать расходы. Предприятиям среднего размера Cisco предлагает услуги Smart Care со значительно расширенной функциональностью. Они сочетают взаимодополняющие услуги Cisco Services и сертифицированных партнеров, охватывают больше продуктов, могут работать в гораздо более крупных сетях и предоставлять в упреждающем режиме услуги поддержки сетевого уровня.</li>
</ul>
<p>&laquo;Работа &#8211; это не то, где вы что-то делаете, а то, что вы делаете, &#8211; говорит корпоративный архитектор из компании CoreLogic Джейк Сайтц (Jake Seitz). &#8211; Наши сотрудники отличаются высокой мобильностью, и им нужны средства связи и совместной работы, чтобы получать нужную информацию в помещении заказчика. Сеть без границ Cisco уже сегодня широко используется в этих целях.  Объявленные сегодня решения показывают, что стратегия Cisco состоит в том, чтобы не позволить требованиям бизнеса обогнать возможности сетевой инфраструктуры&raquo;.</p>
<p>&laquo;Наша компания сделала Cisco Catalyst 4500E Supervisor 7-E стратегической платформой для кампусной коммутации в офисах среднего и большого размера, &#8211; заявил руководитель отдела глобальных коммуникаций компании Man Investments Стив Брукман (Steve Brookman). &#8211; Такие новые функции, как Flexible NetFlow, помогут нашим эксплуатационникам увидеть, как наша сеть используется на периферии, что раньше было невозможно. Во время тестирования особое впечатление на нас произвели высокая производительность и надежность функции ISSU, а также зрелость и гибкость функциональности 802.1x. Мы верим, что экспоненциальный рост аппаратных ресурсов, по сравнению с предыдущими версиями этой платформы, поможет поддержать новые функции и отлично защитит наши инвестиции&raquo;.</p>
<p>&laquo;Наша компания сделала Cisco Catalyst 4500E Supervisor 7-E стратегической платформой для кампусной коммутации в офисах среднего и большого размера, &#8211; заявил руководитель отдела глобальных коммуникаций компании Man Investments Стив Брукман (Steve Brookman). &#8211; Такие новые функции, как Flexible NetFlow, помогут нашим эксплуатационникам увидеть, как наша сеть используется на периферии, что раньше было невозможно. Во время тестирования особое впечатление на нас произвели высокая производительность и надежность функции ISSU, а также зрелость и гибкость функциональности 802.1x. Мы верим, что экспоненциальный рост аппаратных ресурсов, по сравнению с предыдущими версиями этой платформы, поможет поддержать новые функции и отлично защитит наши инвестиции&raquo;.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-popolnila-portfel-reshenij-dlya-setej-bez-granic-novymi-produktami-dlya-kommutacii-marshrutizacii-informacionnoj-bezopasnosti-i-mobilnosti/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новый альбом Doobie Brothers представлен с помощью технологии Cisco TelePresence.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/novyj-albom-doobie-brothers-predstavlen-s-pomoshhyu-texnologii-cisco-telepresence</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/novyj-albom-doobie-brothers-predstavlen-s-pomoshhyu-texnologii-cisco-telepresence#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 14:45:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[27 сентября в штаб-квартире Cisco в Сан-Хосе состоялся полуторачасовой концерт Doobie Brothers. Тем самым легендарные калифорнийские музыканты, на счету которых 4 премии Грэмми и более 40 миллионов проданных дисков,  отметили сорокалетие своей творческой деятельности и выпуск своего первого после 10-летнего &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/novyj-albom-doobie-brothers-predstavlen-s-pomoshhyu-texnologii-cisco-telepresence">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>27  сентября в штаб-квартире Cisco в Сан-Хосе состоялся полуторачасовой концерт Doobie Brothers.</em> <span id="more-365"></span>Тем самым легендарные калифорнийские музыканты, на счету которых 4 премии Грэмми и более 40 миллионов проданных дисков,  отметили сорокалетие своей творческой деятельности и выпуск своего первого после 10-летнего перерыва альбома – &laquo;World Gone Crazy&raquo;.</p>
<p>Концерт Doobie Brothers стал знаменательным втройне: впервые новый музыкальный альбом был представлен публике с использованием технологии Cisco TelePresence. В результате очевидцами этого события стали не только сотрудники Cisco в 11 городах США и Канады, но и поклонники Doobie Brothers во многих странах мира, собравшиеся в помещениях отелей Marriott, оборудованных системами AT&amp;T TelePresence. Прямая трансляция концерта велась и в Интернете по каналу Cisco uStream.</p>
<p><em>По ходу своего выступления калифорнийские музыканты, руководимые основателем группы Пэтом Симмонсом (Pat Simmons), обменивались репликами и шутками со зрителями, в том числе виртуальными.</em></p>
<p>Хотя одна из вещей в новом альбоме Doobie Brothers носит название  &laquo;Young Man&#8217;s Game&raquo; («Игра молодых мужчин»), своим концертом ветераны американского рока доказали, что музыке покорны все возрасты. И свои новые произведения, и ставшие классикой &laquo;Listen to the Music,&raquo; &laquo;China Grove,&raquo; &laquo;Black Water,&raquo; &laquo;Long Train Running&raquo; они исполнили с теми же энергией и задором, которые стали их фирменным стилем еще 40 лет назад, и зрители вознаградили их овацией стоя.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/novyj-albom-doobie-brothers-predstavlen-s-pomoshhyu-texnologii-cisco-telepresence/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jawbone и Cisco вывели на рынок беспроводную гарнитуру для совместной работы на предприятии и за его пределами.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/jawbone-i-cisco-vyveli-na-rynok-besprovodnuyu-garnituru-dlya-sovmestnoj-raboty-na-predpriyatii-i-za-ego-predelami</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/jawbone-i-cisco-vyveli-na-rynok-besprovodnuyu-garnituru-dlya-sovmestnoj-raboty-na-predpriyatii-i-za-ego-predelami#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 14:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>
		<category><![CDATA[Cius]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=363</guid>
		<description><![CDATA[Компании Jawbone и Cisco тесно сотрудничают с тем, чтобы предоставить сотрудникам предприятий возможность легко переключаться с одного устройства на другое в течение рабочего времени. &#171;Умное&#187; решение Jawbone ICON для гарнитуры Cisco Bluetooth совмещает мобильные телефоны и IP-телефоны, делает это совмещение &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/jawbone-i-cisco-vyveli-na-rynok-besprovodnuyu-garnituru-dlya-sovmestnoj-raboty-na-predpriyatii-i-za-ego-predelami">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Компании Jawbone и Cisco тесно сотрудничают с тем, чтобы предоставить сотрудникам предприятий возможность легко переключаться с одного устройства на другое в течение рабочего времени.</em><span id="more-363"></span> &laquo;Умное&raquo; решение Jawbone ICON для гарнитуры Cisco Bluetooth совмещает мобильные телефоны и IP-телефоны, делает это совмещение прозрачным для пользователей и выводит унифицированные коммуникации за пределы рабочего места.</p>
<p>В  результате пользователи теперь могут одновременно подключаться к мобильным телефонам  и унифицированным IP-телефонам Cisco®, создавая по-настоящему унифицированную беспроводную коммуникационную среду, не занимающую руки человека и беспрепятственно работающую при любых перемещениях как в офисе, так и вне его. С помощью одной и той же гарнитуры сотрудник может делать один звонок с настольного, а другой &#8211; с сотового телефона: гарнитура предоставляет доступ к обоим телефонам  одновременно. Это аппаратное решение совмещает первую в отрасли программную платформу Jawbone для носимых устройств с технологией Cisco и поддерживает приложения для корпоративной и мобильной связи. Великолепный дизайн и превосходная эргономика гарнитур Jawbone позволяют носить их в любой обстановке.</p>
<p>Гарнитуры <em>Jawbone ICON for Cisco Bluetooth Headsets</em> уже поставляются в США и Канаде вместе с унифицированными IP-телефонами Cisco 9951 и 9971. Поставки этих продуктов на мировой рынок начнутся в октябре 2010 года.</p>
<p>Отныне пользователи не будут привязаны к своему рабочему месту. Системы аудио и видеосвязи будут сопровождать их, где бы они ни находились. Таким образом, сотрудники смогут, не теряя связи, покидать свое рабочее место для выполнения других задач. Они сохраняют постоянный доступ к обоим телефонам с помощью единой гарнитуры. Им не нужно поднимать трубку настольного телефона и &#8211; отдельно &#8211; принимать вызов на сотовый телефон. Все вызовы из обоих источников одновременно и автоматически передаются на гарнитуру.</p>
<p>Гарнитура  принимает вызовы с мобильных телефонов, поддерживающих технологию Bluetooth, унифицированных IP-телефонов Cisco, унифицированных беспроводных IP-телефонов Cisco и устройств <a href="http://www.ciscocius.ru">Cisco Cius</a> (первый в своем роде мобильный корпоративный планшетный компьютер, сочетающий интеграцию виртуальных настольных систем с непрерывным доступом в любое время к любым приложениям Cisco для совместной работы, включая поддержку видео высокого разрешения). При смене местоположения пользователя гарнитура автоматически переключается с одного оконечного устройства на другое.</p>
<p>Встроенные &laquo;умные&raquo; функции <em>Jawbone ICON for Cisco</em> позволяют легко модернизировать это устройство с помощью новых программных приложений и функциональных обновлений, доступных на платформе Jawbone MyTALK. Установку новых функций и характеристик может осуществлять ИТ-менеджер или конечный пользователь.</p>
<p>&laquo;Мы живем во все более &laquo;подключенном&raquo; мире, где границы между работой и личной жизнью быстро размываются вплоть до полного исчезновения, &#8211; говорит главный исполнительный директор компании Jawbone Хосейн Рахман (Hosain Rahman). &#8211; Людям нужны интегрированные решения с полезными функциями, доступными в любой ситуации, где бы ни находился человек и что бы он ни делал. Мы называем это &laquo;решениями для жизненного стиля&raquo; и стараемся насытить их лучшей функциональностью и оформить привлекательным дизайном. Сегодня никто не желает идти на компромиссы в данных областях, но нашей компании очень повезло &#8211; мы сотрудничаем с Cisco, настоящим лидером, который стремится использовать лучшие качества двух миров: высокую производительность новаторских технологий корпоративного класса и удобный дизайн, привлекающий пользователей&raquo;.</p>
<p>&laquo;Мы в нашей компании понимаем, что методы работы в современном мире начинают меняться, &#8211; сказал вице-президент Cisco Стив Слэттери (Steve Slattery), возглавляющий подразделение IP-коммуникаций. &#8211; Решение Jawbone ICON для гарнитуры Cisco Bluetooth Headset &#8211; это устройство нового поколения, позволяющее совместно работать, независимо от того, где находится тот или иной человек. Это первая &#8211; и пока единственная &#8211; носимая обновляемая платформа, из которой предприятия со временем будут извлекать все больше пользы, так как ее функциональность будет расширяться по мере развития технологии унифицированных коммуникаций Cisco&raquo;.</p>
<p>Jawbone, частная компания со штаб-квартирой в Сан-Франциско, известна также под названием Aliph. Она разрабатывает носимые персональные технологические продукты с великолепными пользовательскими функциями. Отмеченный наградами флагманский продукт компании &#8211; гарнитура Jawbone с технологией оборонного класса NoiseAssassin &#8211; появился на рынке в 2006 году и был признан лучшей в мире гарнитурой Bluetooth. В 2010 году на рынке появилась новаторская гарнитура Jawbone ICON, которая отличается непревзойденной простотой использования, персонализацией, высоким качеством звука и дизайном. В настоящее время продукт Jawbone ICON доступен в 23 странах Северной Америки, Европы, Ближнего Востока и Азии.</p>
<p>Jawbone, частная компания со штаб-квартирой в Сан-Франциско, известна также под названием Aliph. Она разрабатывает носимые персональные технологические продукты с великолепными пользовательскими функциями. Отмеченный наградами флагманский продукт компании &#8211; гарнитура Jawbone с технологией оборонного класса NoiseAssassin &#8211; появился на рынке в 2006 году и был признан лучшей в мире гарнитурой Bluetooth. В 2010 году на рынке появилась новаторская гарнитура Jawbone ICON, которая отличается непревзойденной простотой использования, персонализацией, высоким качеством звука и дизайном. В настоящее время продукт Jawbone ICON доступен в 23 странах Северной Америки, Европы, Ближнего Востока и Азии.</p>
<p><strong>О продуктах Cisco для  совместной работы</strong></p>
<p>Cisco разрабатывает основанные на открытых стандартах  интегрированные сетевые решения для совместной работы для самых разных областей применения – от IP-коммуникаций до мобильности, взаимодействия с заказчиками, веб-конференций, обмена сообщениями, корпоративных социальных сетей и &laquo;телеприсутствия&raquo;. Эти решения, как и услуги Cisco и ее партнеров, помогают развивать бизнес, стимулируют новаторство и повышают производительность труда. Кроме того, они предназначены для ускорения работы коллективов, защиты инвестиций и упрощения поиска нужных людей и информации.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/jawbone-i-cisco-vyveli-na-rynok-besprovodnuyu-garnituru-dlya-sovmestnoj-raboty-na-predpriyatii-i-za-ego-predelami/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cisco задействует &#171;Интернет вещей&#187;.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-zadejstvuet-internet-veshhej</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-zadejstvuet-internet-veshhej#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2010 14:40:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=361</guid>
		<description><![CDATA[Вместе с NASA и рядом крупных городов Cisco тестирует методы эксплуатации сенсорных сетей. Компания Cisco не только активно руководит разработкой сетевых стандартов для &#171;Интернета вещей&#187;, но и исследует методы решения великого множества прочих проблем, связанных с наступлением новой эры развития &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-zadejstvuet-internet-veshhej">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Вместе с </em><em>NASA</em><em> и рядом крупных городов </em><em>Cisco тестирует  методы эксплуатации сенсорных сетей.<span id="more-361"></span></em></p>
<p>Компания  Cisco не только активно руководит разработкой сетевых стандартов для &laquo;Интернета вещей&raquo;, но и исследует методы решения великого множества прочих проблем, связанных с наступлением новой эры развития всемирной коммуникационной сети. Более того, Cisco принимает участие в реализации нескольких новаторских инициатив, направленных на слияние Интернета с физическим миром.</p>
<p>Так, в 2009 году Cisco вступила в партнерские отношения с Национальным агентством США по аэронавтике и исследованию  космического пространства (NASA), чтобы разработать систему мониторинга для всей нашей планеты. Этот проект, получивший название Planetary Skin (букв.  &#8211; <em>кожа планеты</em>), направлен на разработку унифицированных способов сбора и обработки глобальных данных, которые помогут правительствам, коммерческим организациям и частным лицам правильно реагировать на климатические проблемы и загрязнение окружающей среды, а также регулировать спрос на лесные ресурсы, энергию и воду. Журнал &laquo;Тайм&raquo; назвал Planetary Skin одним из 50 лучших проектов 2009 года.</p>
<p>Программа развития &laquo;подключенных городов&raquo; стала частью глобального партнерства с Climate Group.  Cisco, Climate Group и ряд других компаний и организаций помогают городам использовать сетевые технологии для оптимизации транспортных потоков, внедрения новых моделей работы с недвижимостью, формирования новых систем распределения потребительских товаров, сокращения вредных выбросов на транспорте и ликвидации препятствий, мешающих экономическому росту и развитию.</p>
<p><strong>Доставка услуг по сети</strong></p>
<p>И программа &laquo;подключенных городов&raquo;, и проект Planetary Skin уделяют большое внимание сотрудничеству с широким кругом партнеров, что позволяет разрабатывать прототипы новых систем, пригодных для тиражирования. По словам Дж.Д.Стэнли (J.D. Stanley), директора подразделения Cisco IBSG по работе с госсектором, эти проекты опираются на широко распространенную архитектурную платформу, позволяющую собрать воедино разрозненные компоненты &laquo;Интернета вещей&raquo;.</p>
<p>Стэнли подчеркивает, что идея повсеместно распространенной платформы,  своеобразной &laquo;системы систем&raquo;, подкрепляется огромными ресурсами Cisco и ее ключевых партнеров, предлагающих рынку многопротокольные маршрутизаторы, промежуточное программное обеспечение (middleware), технологию &laquo;облачных&raquo; вычислений, сетевые услуги и новые интернет-стандарты для сбора, передачи и анализа данных о физическом мире. Главное в этой концепции &#8211; использование сети для доставки услуг, поддерживающих обмен данными (в том числе услуг информационной безопасности и учета местоположения). &laquo;Мы собираем множество данных, но так и не можем выйти за рамки традиционных подходов, создающих непреодолимые препятствия для обмена информацией, формирующих изолированные друг от друга островки информации и мешающих межотраслевому сотрудничеству&raquo;, &#8211; говорит  Стэнли.</p>
<p><strong>Управление сенсорными данными</strong></p>
<p>Очень важно разработать новые методы, предоставляющие частным лицам и организациям более качественный доступ к данным, которые уже собраны постоянно растущей армией датчиков и других устройств. &laquo;В мире установлено множество датчиков, контроллеров и других устройств, и их переход на технологию IP может занять уйму времени, &#8211; говорит Дж.Д.Стэнли. &#8211; Поэтому моя группа сосредоточила усилия на поиске наилучших способов сопряжения этих разрозненных данных с глобальным Интернетом&raquo;.</p>
<p>Хотя сети, основанные на интернет-технологиях, играют ведущую роль в сборе и распределении этих данных, данные должны сопрягаться с приложениями и другим современным программным обеспечением, которое может сортировать эти данные, демонстрировать их и помогать людям с пользой применять имеющуюся информацию. Стэнли считает, что &laquo;Интернет вещей&raquo; начнет приносить реальные преимущества, когда вместе будут собраны данные разных типов, чтобы, к примеру, скоррелировать мировую статистику уничтожения лесов с информацией о выбросах парниковых газов или сравнить картину загрязненности мирового океана с тенденциями роста или сокращения рыбных ресурсов. &laquo;Данные, которые мы собираем, не имеют большого смысла, если их рассматривать вне контекста, &#8211; говорит Стэнли. &#8211; Нам нужно найти более эффективные способы использования преимуществ коллективного знания&raquo;.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-zadejstvuet-internet-veshhej/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cisco прокладывает путь к &#171;Интернету вещей&#187;.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-prokladyvaet-put-k-internetu-veshhej</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-prokladyvaet-put-k-internetu-veshhej#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2010 14:39:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=359</guid>
		<description><![CDATA[&#171;Интернет вещей&#187; (Internet of Things) – настолько амбициозная концепция следующего этапа информационной эпохи, что дух захватывает. &#171;Интернет вещей&#187; позволит производить мониторинг практически любого объекта и параметра окружающей среды. При этом мы сможем не только отслеживать эти объекты и параметры, но &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-prokladyvaet-put-k-internetu-veshhej">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>&laquo;Интернет вещей&raquo; (Internet of Things) – настолько амбициозная концепция следующего этапа информационной эпохи, что дух захватывает. <span id="more-359"></span></em>&laquo;Интернет вещей&raquo; позволит производить мониторинг практически любого объекта и параметра окружающей среды. При этом мы сможем не только отслеживать эти объекты и параметры, но и управлять ими, а также включать информацию о них в общую &laquo;цифровую вселенную&raquo;. По некоторым подсчетам, количество объектов, которые &laquo;Интернет вещей&raquo; сможет соединить между собой, будет сравнимо с количеством атомов на поверхности Земли.</p>
<p>К сожалению, столь же велико количество мнений о том, как именно будет построен &laquo;Интернет вещей&raquo;. С тех пор, как полтора десятка лет назад появилось это понятие, претворить его в жизнь пытаются многие исследовательские институты и технологические компании. В результате появилось великое множество вариантов строительства сети нового типа, что раскололо рынок, разделив &laquo;Интернет вещей&raquo; на сотни не связанных между собой островков информации, каждый из которых опирается на свою собственную коммуникационную систему.</p>
<p>За последние пять лет компания Cisco приложила немало усилий, чтобы достичь хоть какого-то консенсуса по данному вопросу. Речь ведь идет о настоящей компьютерной революции, обещающей радикальное повышение безопасности, эффективности и качества по сравнению с современным Интернетом.</p>
<p><strong>&laquo;Умные&raquo;  объекты</strong></p>
<p>&laquo;Интернет вещей&raquo; будет состоять из соединений с привычным для нас общедоступным Интернетом, а также с неограниченным числом частных сетей. Его строительство порождает целый ряд проблем, неведомых для современных сетей, чьи создатели полагают, что  вычислительная техника будет становиться все мощнее и быстрее, а волоконно-оптические сети будут предоставлять все более широкую полосу пропускания, и все это будет продолжаться бесконечно, открывая перед сетями неограниченные возможности.</p>
<p>Миллионы датчиков или миникомпьютеров, подключенных к &laquo;Интернету вещей&raquo; (их часто называют &laquo;умными&raquo; объектами), будут проникать в области, о которых нынешний Интернет не мог даже мечтать. &laquo;Умные&raquo; объекты и подключенные сети смогут управлять сетями электропередач, следить за загрязнением мирового океана и лесными пожарами, проверять качество воздуха в шахтах, а также вести мониторинг заводов, трубопроводов, мостов, складов, жилых домов, коммерческих зданий и любых других объектов, созданных человеком и матушкой-природой.</p>
<p>В отличие от современных широкополосных каналов, которыми пользуется Интернет, новый &laquo;Интернет вещей&raquo; будет вынужден использовать маломощные, узкополосные и зачастую ненадежные каналы, работающие в непредсказуемой среде. Новые виды беспроводных технологий позволят подключать к сети крохотные сенсоры с питанием от батареек. С другой стороны, для &laquo;Интернета вещей&raquo; можно использовать сети электропередач, которые уже окутали всю землю и готовы к подключению миллионов датчиков и контроллеров.</p>
<p>Как ни странно это покажется на первый взгляд, устройства, подключенные к &laquo;Интернету вещей&raquo; через сети электропередач, должны отличаться чрезвычайно низким уровнем энергопотребления. Иначе, учитывая их бесчисленное количество, они &laquo;выкачают&raquo; из электросетей всю энергию, говорит ведущий разработчик «Интернета вещей» в Cisco, заслуженный инженер компании Ж.П.Вассер (J.P. Vasseur). Кроме того, говорит он, подключение через линии электропередач может создать столько же проблем, как передача сигналов по беспроводным каналам. Здесь будут действовать такие факторы, как качество проводов, погодные условия, температура и радиочастотные помехи, и все они, по мнению Вассера, будут оказывать отрицательное влияние на стабильность передаваемых сигналов.</p>
<p>Пятнадцать лет назад, когда концепция &laquo;Интернета вещей&raquo; впервые появилась на свет, эти ограничения казались непреодолимыми. Но со временем, благодаря закону Мура, множество компаний и исследователей предложило пути решения вышеупомянутых сетевых проблем. К сожалению, каждая компания пыталась решить эти проблемы самостоятельно, отмечает Адам Данкелс (Adam Dunkels), ученый из Шведского  института компьютерных наук, создатель операционной системы Contiki (предназначена для управления малыми устройствами, которые наполнят  &laquo;Интернет вещей&raquo;).</p>
<p><strong>IP как общий язык</strong></p>
<p>Пять лет назад Cisco провела тщательный технический анализ, показавший, что IP (интернет-протокол) вполне может быть адаптирован к требованиям сетей нового типа. В таком случае &laquo;Интернет вещей&raquo; получит те же преимущества: совместимость, масштабируемость и, самое главное, единый общий язык, &#8211; которые в свое время превратили сложный массив частных и общедоступных сетей в единую глобальную коммуникационную систему, известную как Интернет. Однако не все в ИТ-отрасли согласны с этим утверждением. Многие компании, разработавшие продукты на базе собственных нестандартных подходов, утверждают, что IP изначально не создавался для выполнения подобных задач.</p>
<p>Тем не менее Cisco медленно, но уверенно продолжает продвигать свою идею, в том числе в стандартобразующих организациях и международных консорциумах. В частности, Cisco сотрудничает с рабочей группой  интернет-разработчиков (IETF, основной орган, создающий  стандарты для интернет-коммуникаций), чтобы разработать единый подход к совершенствованию протоколов IP-маршрутизации, которые должны стать достаточно легкими и гибкими для работы в сетях, состоящих из &laquo;умных&raquo; объектов. &laquo;Мы поняли, что &laquo;Интернет вещей&raquo; отличается от того, с чем мы сталкивались  до сих пор, но если нам не удастся сплотить компании вокруг IP, отрасль погрузится в настоящий хаос, &#8211; считает Вассер. &#8211; Я спрашиваю других поставщиков сетевых устройств: что вы выберете &#8211; 80 процентов крошечного пирожного или 20 процентов огромного торта?&raquo;</p>
<p><strong>IP как стандарт для сенсорных сетей</strong></p>
<p>Летом 2010 года группа IETF под руководством Ж.П. Вассера создала первый IP-стандарт для маршрутизации в сенсорных сетях, работающих на базе беспроводных каналов и линий электропередач. Новый стандарт прошел первые испытания на совместимость и находится в процессе ратификации. Cisco уже выразила готовность использовать данную  технологии в своих сетевых продуктах.</p>
<p>Как  утверждает Вассер, новый стандарт, получивший название RPL (протокол маршрутизации IPv6 для маломощных и ненадежных сетей), не только обеспечивает экономичную маршрутизацию для микроустройств с ограниченными возможностями электропитания, но и поддерживает самые разные способы использования сетей с &laquo;умными&raquo; объектами. &laquo;Мы с трудом добрались до нынешнего этапа и впереди еще много работы, но, по крайней мере, теперь у нас есть все необходимые компоненты&raquo;, &#8211; говорит заслуженный инженер Cisco. С ним согласен Адам Данкелс: &laquo;Если раньше каждый начинал с создания собственных узкоспециализированных протоколов, то теперь компании оценили всю прелесть IP&raquo;.</p>
<p><strong>Строительство  сетей Smart Grid</strong></p>
<p>Cisco и другим сторонникам интернет-протокола предстоит большая работа. Вендоры, не работающие в сетевой отрасли, с большой неохотой принимают стандарты Интернета, отмечает главный технический директор компании Duke Energy Дэвид Молер (David Mohler). Эта энергетическая компания, обслуживающая клиентов в южных штатах и на Среднем Западе США, вместе с Cisco и другими организациями разрабатывает технологии Smart Grid, способные резко повысить эффективность управления инфраструктурой  электропередач.</p>
<p>По словам Молера, энергетика – типичный пример того, как новые технологии могли бы решить многие проблемы. Однако переход к унифицированным IP-сетям Smart Grid идет медленно, так как многие поставщики традиционного энергетического оборудования не хотят отказываться от существующих продуктов. Тем не менее, убежден Молер, от интернет-стандартов им никуда не деться: &laquo;Зачем изобретать что-то новое, когда на рынке есть проверенная технология?&raquo;. В настоящее время такие компании, как Duke Energy могут пользоваться счетчиками нескольких разных типов, несколькими программами управления распределением энергии и целым рядом технологий эксплуатации и управления, каждая из которых работает на собственном нестандартном оборудовании. IP &#8211; единственный общий язык, способный объединить эту мешанину в единое целое, утверждает главный технический директор компании Duke Energy.</p>
<p><strong>Технологическая  лавина</strong></p>
<p>С точки зрения Cisco, на строительство &laquo;Интернета вещей&raquo; уйдет немало времени, зато, судя по всему, этот этап развития коммуникаций затмит все достижения современного Интернета. Штатный футуролог компании Cisco Дэйв Эванс (Dave Evans), занимающий должность главного специалиста по технологиям в глобальном консалтинговом подразделении Cisco IBSG, считает, что развитие вычислительной техники, нанотехнологий, программного обеспечения и беспроводной связи резко ускорит распространение интернет-коммуникаций, создав &laquo;технологическую лавину&raquo;. По словам Эванса, к Интернету сможет подключиться до триллиона устройств. &laquo;Такие темпы выходят за рамки законов Мура и Мэткалфа, &#8211; говорит он. – Дух захватывает при одной мысли о таких масштабах подключений к всемирной сети&raquo;.</p>
<p>Подключаться  будут датчики, позволяющие экономить энергию в линиях электропередач, радиочастотные  метки RFID, отслеживающие движение товаров, температурные сенсоры для лабораторных холодильников, где хранятся медицинские препараты, крошечные датчики для измерения влажности в лесу, позволяющие оценить вероятность пожаров, сенсоры, дрейфующие в морских течениях и оценивающие загрязненность мирового океана, устройства на клапанах трубопроводов, автоматически регулирующие давление, и многое другое. &laquo;Можно сказать, что у человечества появится шестой орган чувств&raquo;, &#8211; говорит Дэйв Эванс.</p>
<p>Cisco, безусловно, связывает свое будущее с новой эрой развития Интернета. Многие из самых смелых начинаний этой компании, включая технологию Smart Grid, программу &laquo;умных&raquo; и подключенных к Интернету городов, программу &laquo;подключенной недвижимости&raquo; и другие инициативы для промышленного производства, здравоохранения и домашних сетей, предусматривают использование новых технологий, рожденных концепцией &laquo;Интернета вещей&raquo;.</p>
<p><strong>Формирование  отраслевого консенсуса по поводу </strong><strong>&laquo;Интернета вещей&raquo;</strong></p>
<p>Усилиями  представителей компании Cisco был сформирован альянс IPSO (Internet Protocol for Smart Objects &#8211; <em>интернет-протокол для «умных»  объектов</em>), в который на сегодняшний день входят 50 с лишним компаний, включая таких гигантов, как Intel, Google, Fujitsu, Ericsson, SAP, Bosch, The EDF Group, Duke Energy, Itron и Johnson Controls. Эта группа тесно сотрудничает с такими стандартообразующим организациями, как IETF, Институт инженеров по электротехнике и электронике (IEEE) и Международный союз электросвязи, чтобы разработать новые IP-технологии и создать в отрасли общее мнение о том, как собрать компоненты &laquo;Интернета вещей&raquo; в единое целое. Член альянса IPSO Адам Данкелс утверждает, что эта группа играет решающую роль в приведении разрозненных концепций, связанных со строительством нового Интернета, к общему знаменателю: &laquo;В этой области все мы сталкиваемся с совершенно новыми факторами. Ответы на некоторые вопросы мы нашли, но нам предстоит решить, как связать все это вместе&raquo;.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-prokladyvaet-put-k-internetu-veshhej/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cisco расширила список мобильных устройств, поддерживаемых клиентским программным средством информационной безопасности Cisco AnyConnect Secure Mobility.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-rasshirila-spisok-mobilnyx-ustrojstv-podderzhivaemyx-klientskim-programmnym-sredstvom-informacionnoj-bezopasnosti-cisco-anyconnect-secure-mobility</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-rasshirila-spisok-mobilnyx-ustrojstv-podderzhivaemyx-klientskim-programmnym-sredstvom-informacionnoj-bezopasnosti-cisco-anyconnect-secure-mobility#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Sep 2010 14:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=356</guid>
		<description><![CDATA[Приложение CiscoAnyConnect предоставило беспрепятственный, отлично защищенный сетевой доступ корпоративным пользователям iPhone и iPod Touch. Решение Cisco AnyConnect для безопасной мобильной связи стало доступным для заказа через онлайновый магазин Apple App Store. Это решение предоставляет отлично защищенные сетевые соединения для любых &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-rasshirila-spisok-mobilnyx-ustrojstv-podderzhivaemyx-klientskim-programmnym-sredstvom-informacionnoj-bezopasnosti-cisco-anyconnect-secure-mobility">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Приложение </em><em>Cisco</em><em>AnyConnect</em><em> предоставило </em><em>беспрепятственный, отлично защищенный сетевой доступ  корпоративным пользователям iPhone и iPod Touch.<span id="more-356"></span></em></p>
<p>Решение Cisco AnyConnect для безопасной мобильной связи стало доступным для заказа через онлайновый магазин Apple App Store. Это решение предоставляет отлично защищенные сетевые соединения для любых устройств с операционной системой Apple iOS 4.1, повышая производительность труда мобильных сотрудников с помощью надежного доступа к критически важным приложениям и соблюдения корпоративных привил информационной безопасности. <em> </em></p>
<p>Более подробная информация  – на странице  http://www.cisco.com/go/anyconnect.</p>
<p>Cisco объявила о доступности своего решения Cisco AnyConnectTM Secure Mobility для заказа через онлайновый магазин Apple App Store. Это решение предоставляет отлично защищенные сетевые соединения для любых устройств с операционной системой Apple iOS 4.1, повышая производительность труда мобильных сотрудников с помощью надежного доступа к критически важным приложениям и соблюдения корпоративных правил информационной безопасности.</p>
<p>Отныне решение Cisco AnyConnect Secure Mobility совместимо с устройствами, популярность которых в корпоративных сетях становится все заметнее. Судя по финансовым результатам компании Apple за третий квартал 2010 года, 80 с лишним процентов компаний из списка Fortune 100 и 60 процентов компаний из списка Fortune 500 внедряют или собираются внедрить устройства iPhone.</p>
<p><strong>Характеристики решения Cisco AnyConnect Secure Mobility для устройств  Apple iOS 4.1</strong></p>
<ul>
<li><strong>Удобные пользовательские функции</strong>. Используя существующие функции AnyConnect, поддерживающие непрерывное подключение к  виртуальным частным сетям (VPN) для персональных компьютеров Windows PC, а также встроенные функции Apple iOS, устанавливающие соединения VPN по требованию, это приложение автоматически создает отлично защищенный туннель в случаях, когда пользователю нужна безопасная связь на корпоративном уровне.</li>
<li><strong>Повышенный уровень информационной безопасности</strong><strong>.</strong> Все коммуникации защищаются с помощью 256-разрядного шифрования по стандарту AES с туннелями SSL или DTLS. При этом ИТ-администраторы могут регулировать доступ к корпоративным ресурсам для каждого пользователя или пользовательской группы, а также быстро закрывать доступ для устройств, которые были утеряны, украдены или выведены из делового обращения.</li>
<li><strong>Устойчивый доступ к приложениям</strong><strong>.</strong> Отлично защищенный доступ к приложениям автоматически поддерживается при переходе из зоны сотовой телефонии в сеть Wi-Fi и обратно. Для этого используется настраиваемая опция межсетевого роуминга.</li>
<li><strong>Простота настройки</strong>. Информацию о политиках и профилях соединений можно настраивать заранее и автоматически обновлять с помощью устройств семейства Cisco® ASA 5500 (Adaptive Security Appliance), не привлекая к этому конечных пользователей.</li>
<li><strong>Аутентификация корпоративного класса</strong><strong>.</strong> Данное приложение поддерживает полный спектр аутентификационных функций Cisco ASA, включая мультифакторную аутентификацию и цифровые сертификаты, созданные с помощью протокола Simple Certificate Enrollment Protocol.</li>
<li><strong>Оптимизированная производительность</strong><strong>.</strong> Приложение Cisco AnyConnect для устройств Apple iOS изначально поддерживает туннелирование DTLS VPN, обеспечивая оптимальную производительность таких чувствительных к задержке услуг, как передача голоса и видео.</li>
</ul>
<p>Решение Cisco AnyConnect Secure Mobility Solution можно приобрести в магазине App Store для устройств iPhone и iPod с установленной операционной системой iOS 4.1. Это решение можно приобрести также  в онлайновом магазине www.itunes.com/appstore/. Данное приложение поддерживает устройства iPhone 3G, iPhone 3GS и iPhone 4, а также все устройства iPod Touch второго и последующих поколений.</p>
<p>&laquo;Вначале iPhone был исключительно бытовым устройством, однако его пользователи стали постепенно подталкивать своих работодателей к использованию устройств iPhone для доступа к корпоративным приложениям, &#8211; говорит вице-президент аналитической компании IDC Кристиан Кристиансен (Christian Christiansen, возглавляет подразделение продуктов и услуг для информационной безопасности). &#8211; Многие предприятия с трудом поддавались этому давлению, ибо устройства iPhone и приложения, приобретаемые через сайт iTunes, считались плохо защищенными и неприемлемыми для бизнеса. Тем не менее, сегодня iPhones и iTunes демонстрируют повышенный уровень информационной безопасности, управляемости и скорости соединений. Компания Apple усиливает поддержку корпоративных приложений в онлайновом магазине iTunes App Store. Эти усовершенствования делают iPhone более безопасным и подходящим продуктом для корпоративного использования&raquo;.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-rasshirila-spisok-mobilnyx-ustrojstv-podderzhivaemyx-klientskim-programmnym-sredstvom-informacionnoj-bezopasnosti-cisco-anyconnect-secure-mobility/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portugal Telecom и Cisco расширяют сотрудничество в области «облачных» вычислений мирового класса.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/portugal-telecom-i-cisco-rasshiryayut-sotrudnichestvo-v-oblasti-oblachnyx-vychislenij-mirovogo-klassa</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/portugal-telecom-i-cisco-rasshiryayut-sotrudnichestvo-v-oblasti-oblachnyx-vychislenij-mirovogo-klassa#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Sep 2010 14:29:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=352</guid>
		<description><![CDATA[Portugal Telecom и Cisco объявили о расширении совместной работы в области создания, внедрения и доставки &#171;облачных&#187; вычисленийUnified Service Delivery мирового класса на базе архитектуры Cisco® для ЦОД и сетей, создающей основу для формирования широкого ассортимента &#171;облачных&#187; услуг. Обе компании разработали &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/portugal-telecom-i-cisco-rasshiryayut-sotrudnichestvo-v-oblasti-oblachnyx-vychislenij-mirovogo-klassa">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Portugal Telecom и Cisco объявили о расширении совместной работы в области создания,  внедрения и доставки &laquo;облачных&raquo; вычисленийUnified Service Delivery мирового класса на базе архитектуры Cisco®  для ЦОД и сетей, создающей основу для формирования широкого ассортимента &laquo;облачных&raquo; услуг. </em><span id="more-352"></span>Обе компании разработали планы развития &laquo;облачных&raquo; вычислений, основанных на интегрированной инфраструктуре IP NGN и ЦОД. Внедрение &laquo;облачных&raquo; вычислений поможет заказчикам резко сократить капитальные расходы, связанные с приобретением и внедрением информационных технологий, а также ускорить процессы внедрения инноваций и развертывания новых услуг в глобальном масштабе.</p>
<p>Совместно c Cisco компания Portugal Telecom разработала и построила инфраструктуру &laquo;облачных&raquo; вычислений для нового центра обработки данных. Этот проект стал важным шагом по реализации стратегии Portugal Telecom IP NGN, включающей подключение более миллиона жилых домов и предприятий к волоконно-оптическим сетям. Эта высокоскоростная &laquo;умная&raquo; сетевая инфраструктура позволяет разрабатывать услуги &laquo;облачных&raquo; вычислений нового поколения.</p>
<p>На первом этапе нового проекта (продолжится до конца 2010 года)  Portugal Telecom предоставит корпоративным заказчикам решение &laquo;вычислительные ресурсы как услуга&raquo;, повышающее гибкость бизнеса и сокращающее расходы по сравнению с традиционной покупкой, установкой и поддержкой серверов в помещении заказчика. Планируется, что эти &laquo;облачные&raquo; услуги будут доставляться корпоративным заказчикам на территории Португалии и на территории некоторых зарубежных рынков, где работает Portugal Telecom.</p>
<p>Услуги &laquo;облачных&raquo; вычислений принесут пользу не только крупным корпорациям, но и предприятиям малого и среднего размера. Это особенно важно, так как малый и средний бизнес стал важнейшим сегментом рынка (на него приходится 75 процентов рабочих мест и 56 процентов ВВП Португалии).</p>
<p>Интеграция решения Cisco USD в инфраструктуру центра обработки данных предоставит компании Portugal Telecom единую платформу для инноваций. Планы Portugal Telecom и Cisco включают поддержку полного ассортимента будущих приложений и услуг, а также совместную работу в таких областях, как сервисное обслуживание и VDI (virtual desktop infrastructure &#8211; <em>инфраструктура виртуальных настольных систем</em>).</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/portugal-telecom-i-cisco-rasshiryayut-sotrudnichestvo-v-oblasti-oblachnyx-vychislenij-mirovogo-klassa/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cisco вывела на рынок новое семейство видеокамер Flip и анонсировала программу разработки аксессуаров “Designed for Flip”.</title>
		<link>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-vyvela-na-rynok-novoe-semejstvo-videokamer-flip-i-anonsirovala-programmu-razrabotki-aksessuarov-%e2%80%9cdesigned-for-flip%e2%80%9d</link>
		<comments>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-vyvela-na-rynok-novoe-semejstvo-videokamer-flip-i-anonsirovala-programmu-razrabotki-aksessuarov-%e2%80%9cdesigned-for-flip%e2%80%9d#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2010 14:26:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cisco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ciscocius.ru/?p=349</guid>
		<description><![CDATA[Новое семейство продуктов поддерживает высокое качество видео нового поколения, расширяет возможности персонализации и создает широкий выбор развлекательных функций. Мировой лидер в области видеокамер, позволяющих не только снимать видеоматериалы, но и обмениваться ими по сети &#8211; подразделение Cisco Flip Video® вывело &#8230; <a href="http://www.ciscocius.ru/news/cisco-vyvela-na-rynok-novoe-semejstvo-videokamer-flip-i-anonsirovala-programmu-razrabotki-aksessuarov-%e2%80%9cdesigned-for-flip%e2%80%9d">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Новое семейство продуктов поддерживает высокое качество видео нового поколения, расширяет возможности персонализации и создает широкий выбор развлекательных функций</em>.<span id="more-349"></span></p>
<p>Мировой лидер в области видеокамер, позволяющих не только снимать видеоматериалы, но и обмениваться ими по сети &#8211; подразделение Cisco Flip Video® вывело на рынок совершенно новую линейку недорогих видеокамер Ultra<em>HD</em><em>™</em> и Mino<em>HD</em><em>™</em>. Новые видеокамеры отличаются присущей семейству Flip Video простотой, повышенным качеством видео высокого разрешения, аппаратными функциями стабилизации изображения, расширенными возможностями персонализации и новыми способами обмена видеоматериалами с помощью предустановленного программного обеспечения FlipShare™. Одновременно была объявлена новая программа Designed for Flip™, предлагающая пользователю новые развлекательные аксессуары от широкого круга партнеров: широкоугольные линзы, внешние микроскопы, зарядные устройства, портативные проекторы и многое другое (подробности &#8211; в  отдельном пресс-релизе).</p>
<p>&laquo;Это, безусловно, лучшее семейство видеокамер Flip, разработанное нами за всю историю компании, &#8211; заявил старший вице-президент Джонатан Каплан (Jonathan Kaplan), возглавляющий подразделение потребительских продуктов Cisco. &#8211; Новое семейство продуктов Flip отличается простотой, доступностью, отличной развлекательной функциональностью, по-настоящему высоким качеством видео, стабилизацией изображения и неограниченными возможностями персонализации&raquo;.</p>
<p>Новые продукты поддерживают традиционное для Flip Video высокое качество пользовательских услуг, упрощающее процессы записи видеоматериалов и обмена ими. Кроме того, новые продукты Flip Video подняли планку качества на новый уровень: они поддерживают удивительно высокое качество видео без ущерба для традиционной простоты продуктов Flip. Сочетая новаторскую, непрерывно работающую технологию стабилизации изображения с разрешением 720 строк прогрессивной развертки и частотой 60 кадров в секунду, Flip обеспечивает  поразительно четкое и стабильное изображение с помощью простых и недорогих средств. Новое семейство продуктов Flip Video доступно на всей территории США по цене от 149 долларов 99 центов. Таким образом, видеокамеры этого типа доступны для любого семейного бюджета.</p>
<p>При этом все модели семейства Flip Video поставляются в персонализированном виде. В результате, покупая видеокамеру Flip, ее владелец может выразить свой собственный личный стиль, не тратя на это ни цента. Любой покупатель может зайти в онлайновый магазин Flip Online Store (TheFlip.com) и воспользоваться дизайном, разработанным художниками, различными знаменитостями и известными брендами. Там можно загрузить любое изображение и создать свой индивидуальный и неповторимый образ видеокамеры Flip VIdeo.</p>
<p>Новые видеокамеры Flip выпускаются с последней версией предустановленного программного обеспечения FlipShare, которое помогает пользователям легко и просто классифицировать и редактировать видеоматериалы и обмениваться ими. Новая версия FlipShare дает прямой выход в Twitter™ и позволяет организовать прямой обмен материалами в популярных средах Facebook™ и YouTube™. Пользователи Flip Video могут рассчитывать на потрясающее качество видео, независимо от места и способа просмотра – на компьютере, телевизоре высокой четкости или с помощью загрузки с социальных сетей.</p>
<p><strong>Новое семейство продуктов Ultra<em>HD</em></strong></p>
<p>Всемирный бестселлер –  семейство видеокамер Flip Video Ultra<em>HD</em><em>, </em> позволяющих не только снимать видеоматериалы, но и обмениваться ими,  теперь включает в свой состав две новые модели, которые еще больше повышают привлекательность данного семейства продуктов. Видеокамеры Ultra<em>HD</em> впервые получили возможность  персонализации через онлайновый магазин Flip Online Store (TheFlip.com), где выложены тысячи образцов дизайна для пользователей, желающих выразить с помощью видеокамеры свой индивидуальный стиль. Наряду с постоянно работающей технологией стабилизации изображения и повышенным качеством видео (720p, 60 кадров в секунду) новая модель Flip Video Ultra<em>HD</em> 2 hour имеет более тонкий корпус, благодаря чему легко помещается в карман или  сумочку. Ultra<em>HD</em> 2 hour &#8211; это первая видеокамера Flip с фирменным разъемом FlipPort™, предоставляющим доступ к новым дополнительным опциям и одновременно объявленным аксессуарам Designed for Flip™.</p>
<p>Новая модель Flip Video Ultra<em>HD</em> 1 hour &#8211; это первая в истории камера HD Flip Video стоимостью 149 долларов 99 центов США. Лидер продаж и признанный фаворит пользователей, эта видеокамера обладает максимумом функций при минимальной цене. Flip Video Ultra<em>HD</em> 1 hour &#8211; это один час видео высокого разрешения, характерная для Flip простота, отлично работающая встроенная память и стандартный красно-черно-белый дизайн, который можно заменить на тысячи иных вариантов.</p>
<p><strong>Новое семейство продуктов Flip Mino<em>HD</em></strong></p>
<p>Новые видеокамеры Mino<em>HD</em> 1 hour и Mino<em>HD</em> 2 hour имеют компактный, стильный корпус и поддерживают высокое качество видео  (HD). Как  и новые модели Ultra<em>HD</em>2HR, новые  видеокамеры Mino<em>HD</em> пользуются встроенной технологией стабилизации изображения и разрешением в 720 строе прогрессивной развертки и частотой 60 кадров в секунду. Все это обеспечивает невероятно четкий и ясный видеоряд.  Пользователи Flip могут выбирать между черным, серебристым и любым другим из тысяч типов дизайна видеокамер, доступных в онлайновом магазине Flip Online Store. Чтобы выразить свой индивидуальный стиль, владелец видеокамеры может загрузить по сети любое изображение и использовать его в интерфейсе Flip Mino<em>HD</em>.</p>
<p><strong>Спецификации</strong></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td align="center" valign="top" bgcolor="#999999">Модель</td>
<td align="center" valign="top" bgcolor="#999999">Ultra<em>HD </em>8 GB/ 2 Hour</td>
<td align="center" valign="top" bgcolor="#999999">Ultra<em>HD</em> 4 GB/ 1 Hour</td>
<td align="center" valign="top" bgcolor="#999999">Mino<em>HD</em> 8 GB/ 2 Hour</td>
<td align="center" valign="top" bgcolor="#999999">Mino<em>HD</em> 4 GB/ 1 Hour</td>
</tr>
<tr>
<td width="91" valign="top">Цвет</td>
<td width="120" valign="top">черный, белый или персонализи-рованный</td>
<td width="120" valign="top">белый, пурпурный, синий или персонализи-рованный</td>
<td width="120" valign="top">черный и персонализи-рованный</td>
<td width="120" valign="top">Серебристый и персонализи-рованный</td>
</tr>
<tr>
<td width="91" valign="top">Продолжительность записи</td>
<td width="120" valign="top">2 часа</td>
<td width="120" valign="top">1 час</td>
<td width="120" valign="top">2 часа</td>
<td width="120" valign="top">1 час</td>
</tr>
<tr>
<td width="91" valign="top">Память</td>
<td width="120" valign="top">8 GB</td>
<td width="120" valign="top">4 GB</td>
<td width="120" valign="top">8 GB</td>
<td width="120" valign="top">4 GB</td>
</tr>
<tr>
<td width="91" valign="top">Разре-шение</td>
<td width="120" valign="top">HD; 1280&#215;720 (60fps) со стабилиза-цией изображения</td>
<td width="120" valign="top">HD; 1280&#215;720 (30fps)</td>
<td width="120" valign="top">HD; 1280&#215;720 (60fps) со стабилиза-цией изображения</td>
<td width="120" valign="top">HD; 1280&#215;720 (60fps) со стабилиза-цией изображения</td>
</tr>
<tr>
<td width="91" valign="top">Рекомен-дованная рознич-ная цена</td>
<td width="120" valign="top">
<p>$199,99</td>
<td width="120" valign="top">
<p>$149,99</td>
<td width="120" valign="top">
<p>$229,99</td>
<td width="120" valign="top">
<p>$179,99</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Новые видеокамеры Flip доступны с 20 сентября 2010 года в онлайновых магазинах Flip Video Store, Best Buy и Amazon.com. Вскоре они появятся также в розничных сетях Wal-Mart, Target и Staples.</p>
<p><strong>Flip</strong><strong> </strong><strong>Video</strong><strong> расширяет ассортимент своих потребительских продуктов и анонсирует  программу разработки аксессуаров </strong><strong>“Designed for Flip”</strong></p>
<p>Лидер рынка видеокамер, позволяющих не только снимать видеоматериалы, но и обмениваться ими по сети – подразделение Cisco Flip Video®  анонсировало абсолютно новую программу Designed for Flip<em>™</em>, предназначенную для разработки аксессуаров Flip Video и расширения возможностей конечных пользователей. Новые аксессуары Designed for Flip включают целый ряд продуктов, в том числе широкоугольные объективы, два типа усовершенствованных внешних микрофонов, водонепроницаемые корпуса, зарядные устройства и карманные проекторы.</p>
<p>&laquo;Люди выбирают Flip, потому что эти видеокамеры делают запись видеоматериалов и обмен ими простым, недорогим и, самое главное, увлекательным процессом, &#8211; говорит старший директор по маркетингу потребительских продуктов Cisco Саймон Флеминг-Вуд (Simon Fleming-Wood). &#8211; Новая программа Designed for Flip повышает удовольствие от этого процесса с помощью широкого набора аксессуаров от ведущих мировых поставщиков.  В результате пользователи видеокамер Flip смогут снять больше интересных видеоматериалов&raquo;.</p>
<p>Начиная с осени 2010 года, к представленной 20 сентября линейке Designed for Flip (см. ниже) будут добавляться все новые и новые продукты. Специалисты Flip Video из подразделения Designed for Flip сотрудничают с ведущими компаниями, работающими на разных сегментах рынка, чтобы предоставить пользователям широкий выбор продуктов общего назначения и специализированных аксессуаров для нынешних и будущих моделей видеокамер Flip.</p>
<p>Ведущий компонент инициативы Designed for Flip &#8211; новый уникальный разъем видеокамер Flip Video под названием FlipPort™. Он находится в нижней части видеокамеры Flip Ultra<em>HD</em> 8 GB/2 hour и с этой модели видеокамер Flip становится стандартным. FlipPort позволяет легко и просто подключать к этим видеокамерам самые разные аксессуары.</p>
<p>Так, для разъема FlipPort предлагается микрофон Mikey for Flip от компании Blue Microphones™ (внешний микрофон профессионального качества, повышающий качество звука и позволяющий записывать все от тихого шепота до рок-концертов). Кроме того, компания Scosche™ намерена предложить пользователям беспроводной петличный микрофон, используемый для интервью. Три новых продукта для видеокамер Flip предложила компания iGo™: устройство Overtime Battery Extender, удваивающее продолжительность работы аккумуляторных батарей Flip Video, адаптер питания Charge Anywhere, позволяющий одновременно заряжать два устройства (например, видеокамеру Flip и еще один аксессуар, подключаемый через порт USB), и карманный проектор, дающий возможность мгновенно демонстрировать и просматривать видеоклипы напрямую через видеокамеру Flip, выводя изображение на любую плоскую поверхность с диагональю до 70 дюймов. Кроме того, поддержать  видеокамеры Flip своими аксессуарами, подключаемыми через разъем FlipPort, планирует компания Seagate.</p>
<p>Аксессуары Designed for Flip для всех видеокамер Flip Video включают также широкий ассортимент продуктов, позволяющих расширить функциональность этих видеокамер. Так, уже доступны  водонепроницаемые корпуса Flip Waterproof от компании Aquapac® (позволяют использовать видеокамеры Flip на воде и под водой), семейство подводных боксов от компании Ikelite™ для плавания с маской и трубкой, а также широкоугольный объектив Wide Angle Lens от компании Bower™, облегчающий запись широкоугольных панорам.</p>
<p>Некоторые продукты Designed for Flip доступны уже  сегодня<strong> </strong>на территории США. Их можно приобрести в онлайновом магазине Flip Video Store (TheFlip.com). Вскоре они появятся также в магазине Amazon.com и других розничных магазинах.</p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="115" valign="top" bgcolor="#cccccc">Компания</td>
<td width="180" valign="top" bgcolor="#cccccc">Продукт</td>
<td width="132" valign="top" bgcolor="#cccccc">Поддержка</td>
<td width="192" valign="top" bgcolor="#cccccc">Веб-сайт</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Aquapac</strong></td>
<td width="180" valign="top">Водонепроницаемый    корпус</td>
<td width="132" valign="top">Все модели Flip</td>
<td width="192" valign="top">www.aquapac.net</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Blue Microphones</strong></td>
<td width="180" valign="top">Внешний микрофон    Mikey for Flip</td>
<td width="132" valign="top">Модели FlipPort</td>
<td width="192" valign="top">www.bluemic.com/mikeyforflip</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Bower</strong></td>
<td width="180" valign="top">Широкоугольный    объектив</td>
<td width="132" valign="top">Все модели Flip</td>
<td width="192" valign="top">www.bowerusa.com</td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="2" width="115" valign="top"><strong>iGo</strong></td>
<td width="180" valign="top">
<ul>
<li>Средство повышения емкости аккумулятора</li>
<li>Адаптер Charge Anywhere</li>
</ul>
</td>
<td width="132" valign="top">Модели FlipPort</td>
<td rowspan="2" width="192" valign="top">www.igo.com</td>
</tr>
<tr>
<td width="180" valign="top">
<ul>
<li>Карманный    проектор</li>
</ul>
</td>
<td width="132" valign="top">Все модели Flip</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Ikelite</strong></td>
<td width="180" valign="top">Подводный бокс для    видеокамер Flip</td>
<td width="132" valign="top">Некоторые    модели Flip</td>
<td width="192" valign="top">www.ikelite.com</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Seagate</strong></td>
<td width="180" valign="top">Решение для    хранения данных</td>
<td width="132" valign="top">Модели FlipPort</td>
<td width="192" valign="top">www.seagate.com</td>
</tr>
<tr>
<td width="115" valign="top"><strong>Scosche</strong></td>
<td width="180" valign="top">Беспроводной    микрофон</td>
<td width="132" valign="top">Модели FlipPort</td>
<td width="192" valign="top">www.scosche.com</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ciscocius.ru/news/cisco-vyvela-na-rynok-novoe-semejstvo-videokamer-flip-i-anonsirovala-programmu-razrabotki-aksessuarov-%e2%80%9cdesigned-for-flip%e2%80%9d/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

